Author: 管理者

Maccha Purin

フラン・ド・グランド. フランは日本でもたくさん食べます. 繊細な苦味と緑茶の葉の新鮮な香りを加えることで、快適な一貫性を備えた甘いフランを完成させました, 大人のためのデザートにします.   *おすすめ [tpe widget="dropdown/tpw_image_dropdown.php"]  

DORAYAKI

アズキペースト付きのビスケットとクリーム. それはアンコペーストの詰め物と2階建てのパステルです, つまり, 甘いユダヤ人. 「あんこ」は、砂糖を加えて煮たあんこで、和菓子には欠かせないものです。.   小豆にはたんぱく質や食物繊維が豊富に含まれています. もともとは緑茶と一緒にお菓子として食べられていました, 生クリームを加えてデザートとしての質感を高めました.   どら焼きは、ドラえもんの好物として漫画シリーズによく登場します。.   *おすすめ

DAIFUKU

モチボール. 私たちはアルバリコクとアズキとクリームとアズキを持っていますアズキは赤いユダヤ人を意味します, Adzuki BeansまたはAzuki Beans. *おすすめ

デザート 

前に, 日本人は食事の後にお菓子を食べる習慣がありませんでした。. Muchas variedades de postres japoneses se hacen con ingredientes limitados como arroz, 小麦, judías rojas, azúcar, 等. Sin embargo, lo más consumido en Japón actualmente son los pasteles occidentales hechos de huevos y productos lácteos. Intentamos presentarle a usted unos de los postres preferidos en Japón, combinando las técnicas japonesas con el arte de la repostería occidental en algunos de nuestros postres. Los japoneses prefieren pasteles menos dulces que los españoles. No son...

コーヒーと注入のリスト

カフェ - ソロコーヒーコーヒー - エスプレッソ ----- 1,20€コーヒーカット - ミルク付きエスプレッソ ----- 1,50€牛乳とコーヒー - コーヒーAUミルク ----- 1,80€carajillo - Café con licor (ベイリーズ, ブランディ, ウィスキー) ----- 2,50€ Café trifásico (ベイリーズ, ブランディ, ウィスキー) - 酒と牛乳のあるコーヒー ----- 2,80€ INFUSIÓN - tea Menta poleo - お茶のように ----- 1,50€ Manzanilla - カモミールティー ----- 1,50€

ワインリスト

テーブルワインワインワインカップ --- ガラス (200ml) ------ 2,00€チャンネルとヌビオラ (カタルーニャ) ティント (13,5%), ロサド (12%), ブランコ (11,5%) 赤, 薔薇, white wine of catalonia Clot d'encis Blanco (D.O.Terra Alta/ Garnacha Blanca) white wine of catalonia (750ml 12,5%) ----- 8,00€ Color amarillo pálido. Recuerda al aroma de la uva y es rico en matices frutados y otros más complejos.   Casamaro (D.O.Rueda/ Verdejo) white wine of castilla y león (750ml 13%) ----- 9,50€ Vino hiper-refrescante y muy suave. Zala Rosado (D.O.Navarra/ Garnacha) rosé wine of navarra (750ml 13%) ------ 8,50€ limpio y equilibrado, al mismo tiempo agradable...

かゆみ

Chupito Vaso (岩の上, 冷水またはお湯で (90ml (+60mlの水)) ボトル (翌日はボトルを保存できます。)   Iichiko es la expresión tradicional de shochu y la marca número 1 de shochu en Japón. Más ligero y eminentemente bebible. Iichiko combina bien con una amplia gama de cocinas y se disfruta tradicionalmente con alimentos.

チーズ

(25%/ 地方カゴシマ)   Chupito Vaso (岩の上, 冷水またはお湯で) (90ml (+60mlの水)) ボトル (翌日はボトルを保存できます。)     Satsuma Shiranami es una de las marcas más populares de Imo Shochu en Japón. Hecho con 100% cuidadosamente seleccionado de batata (boniato) del sur de Kagoshima. Satsuma Shiranami tiene un dulzor natural de batata con todo el cuerpo y aroma.   *Todos los ingredientes naturales. Sin aditivos.

UMAKA

(25%/ 地方カゴシマ) 突然 (30ml) ヴァソ (岩の上, 冷水またはお湯で) (90ml (+60mlの水)) ボトル (700ml) (翌日はボトルを保存できます。) Auténtico shochu de cebada con un sabor suave y refrescante.

焼酎 (日本の蒸留酒)

焼酎の基本情報 (日本の蒸留酒) 日本の蒸留酒の一種です. お米からできています, 大麦, じゃがいも, 等. 通常、アルコール含有量は次のとおりです。 25%, そのためウイスキーより弱い (40 アル 60%) そしてワインより強い (4 アル 15%) そして日本酒 (14 アル 20%). それを楽しむために, 一人で取ることができる, 氷入り, または冷水と混ぜて, お湯, もっている, またはその他のノンアルコール飲料.